Артур Конан Дойл. Приключения Михея Кларка - Артур Конан Дойл. Приключения Михея Кларка

Приятного чтения!

32 >

приятелем непривычны к приключениям этого  рода  и  радуемся  благополучному
исходу дела. Можем ли мы узнать, с кем мы имеем дело?
     - Меня зовут Децимус Саксон, - ответил незнакомец, я десятое дитя моего
почтенного отца. Если вы знаете по-латыни, то поймете, почему  меня  назвали
Децимус. Между мною и наследством стоят девять человек,  но  я,  однако,  не
отчаиваюсь. Кто знает, может быть, мои братья и  сестры  сделаются  жертвами
чумы или черной оспы.
     - Мы слышали, как на бриге раздался выстрел, - сказал Рувим.
     - Это мой братец Нонус в меня  выстрелил,  -  ответил  Саксон,  грустно
качая головой.
     - Но потом раздался и другой выстрел?
     - А это уже я в братца Нонуса выстрелил.
     - Боже мой! - воскликнул я. - Надеюсь  вы  не  причинили  своему  брату
вреда?
     - Ну, в крайнем случае я мог причинить ему  только  телесный  ущерб,  -
ответил чудак, - я предпочел в конце концов удалиться с корабля. Не люблю  я
ссор. Я уверен, что это братец Нонус  выстрелил  в  меня  из  девятифунтовой
пушки в то время, как я находился в  воде.  Братец  Нонус  всегда  отличался
уменьем стрелять из карронад и мортир. Очевидно, он не был серьезно ранен, а
то как бы он добрался с палубы до кормы, где стоит пушка?
     Воцарилось молчание. Незнакомец вытащил из-за пояса длинный нож и  стал
вычищать им трубку. Мы с Рувимом подняли вверх весла и начали втаскивать  на
лодку наши рыболовные снасти, которые плыли за нами по воде. Вытащив их,  мы
привели все в порядок и уложили их на дно лодки.
     - Теперь, спрашивается, куда мы направляемся? - спросил Саксон.
     - Мы направляемся в Лангстонскую бухту, - ответил я.
     - Да неужто?! - насмешливо воскликнул незнакомец. - Вы  так  уверены  в
том, что мы поплывем в Лангстонскую  бухту?  А  не  направляемся  ли  мы  во
Францию? Я вижу, что здесь на лодке есть  мачта,  парус  и  пресная  вода  в
сосуде. Мы нуждаемся только в рыбе, а рыбы в  этих  местах,  как  я  слышал,
тьма-тьмущая. Отчего бы нам не направиться прямо в Барфлер?
     - Мы направляемся в Лангстонскую бухту, - холодно повторил я.
     Саксон улыбнулся, и вследствие  этого  его  лицо  превратилось  в  одну
сплошную гримасу.
     - Надеюсь, вам известно, - сказал он, -  что  на  море  сила  считается
правом. Я старый солдат, умеющий сражаться, а вы двое неотесанных  ребят.  У
меня есть нож, а вы безоружны. Что вы скажете, куда нам надо ехать?
     Я взял в руки весло и, подойдя к Саксону, сказал:
     - Вы тут хвалились, что можете доплыть до Портсмута. Вот вам и придется

Следующая

32 >

Книги для вас

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения величайших англоязычных прозаиков XIX века:
Артура Конана Дойля,  Теодора Драйзера, Чарльза Диккенса и других. Их труды издавались миллионными тиражами и любимы несколькими поколениями читателей.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

 

hairloss| piercing| cards
Empregos Carreira - Budapesti Apróhirdetések - Fondos De Ben 10 - Cheap Calling Cards - Famous Artist